当前位置:大学毕业论文> 专科论文>材料浏览

关于国际传播类函授毕业论文范文 跟中华思想文化术语国际传播论坛在京举行相关函授毕业论文范文

主题:国际传播论文写作 时间:2024-02-19

中华思想文化术语国际传播论坛在京举行,本文是国际传播类有关专升本毕业论文范文跟中华和国际传播和术语有关论文写作技巧范文.

国际传播论文参考文献:

国际传播论文参考文献 中华文化论文中华饮食文化论文中华文化论坛杂志国际论坛编辑部

2017年3月25~26日,“中华思想文化术语国际传播”论坛在北京香山饭店召开.会议由国家语委支持,北京外国语大学和中国翻译协会联合主办,“中华思想文化术语传播工程”秘书处承办,来自全国各地翻译、对外传播等领域的60余位专家学者出席论坛.“术语工程”专家委员会主任、北京外国语大学党委书记韩震教授,中国外文局王刚毅副局长,教育部语言文字信息管理司王奇处长出席开幕式并致辞,北京外国语大学贾德忠副校长主持开幕式.

著名翻译家林戊荪先生,中国译协副会长黄友义先生,中国驻新西兰、瑞典前大使陈明明先生,南开大学外国语学院王宏印教授分别以《典籍翻译与文化传播》《对外翻译,话语权与文化自信》《外交用典翻译与传统文化对外传播》《典籍翻译与术语系统》为题,做了精彩的主旨发言.外研社章思英副总编代表术语工程秘书处向与会专家介绍了工程概况及术语的翻译和国际传播等情况.分议题讨论环节,20余位专家先后就中华思想文化术语的文本翻译、国际传播和多语种传播等议题作了主题发言,与会专家进行了深入的交流探讨.专家们一致认为,做好中华思想文化术语传播意义重大;翻译时既要传达出中华优秀文化的内涵,又要让外国读者易于接受,使其在对象国落地生根.

韩震教授在闭幕式致辞中指出,中华民族的文化自信为当代中国社会的时代性发展提供了丰富的可资借鉴的文化资源.把优秀的中国传统文化翻译好,把反映我国核心文化价值观的思想文化术语用最妥帖、最优美的语言表达出来,对于向世界传播我国的古代文明、传统文化,讲述好当代中国的故事具有重要的现实意义.

“术语工程”自实施以来,已取得令人瞩目的成果,产生了广泛的影响.经专家反复研讨,目前已完成术语编译400余条,遴选并确定术语备选条目900余条.2015年11月,“工程”团队以“中华思想文化术语的整理、传播与数据库建设”为题,成功申请国家社会科学基金重大项目立项.在推进术语整理及翻译工作的同时,“工程”团队通过图书出版及版权输出、会议研讨、网站及新媒体宣传、展览等方式进行立体化传播.秘书处所在单位外研社还与施普林格·自然集团合作,联合推出“中华思想文化术语研究丛书”,推动中国学者在国际学术舞台发声.

(来源:教育部语言文字信息管理司)

概括总结:该文是关于经典国际传播专业范文可作为中华和国际传播和术语方面的大学硕士与本科毕业论文国际传播论文开题报告范文和职称论文论文写作参考文献.

中国影视国际传播的路径变革与文化跨越策略
随着中国国际地位的提升,国际传播在塑造国家形象、传播中国声音、弘扬中国文化方面承担着日益重要的使命 总书记在十九大报告中提出,推进国际传播能力建设,讲好中国故事,展现真实、立体、全面的中国,提高国家文.

汉语国际教育中的文化教学和传播
随着全球化进程的加快以及我国改革开放进程的不断加快,综合国力不断增强,国际地位显著提高,中国逐渐成为各国留学生向往的留学目的国 而想要了解一个国家,就必须要了解这个国家的语言以及语言所蕴含的文化 &l.

扎实推进新时代中国特色社会主义思想国际传播
一、加强新时代中国特色社会主义思想国际传播是重大而紧迫的政治任务党的十九大的重要理论成果和重大历史贡献,就是提出了新时代中国特色社会主义思想并将其写入党章,确立为党必须长期坚持的指导思想 这一思想内涵.

第二届丝绸之路(敦煌)国际文化博览会高级别论坛和会嘉宾发言摘录
文化占据着核心地位,文化和创意这两个领域不应被视为奢侈品,而是项必要的开支 对于希腊人民而言,它们构成了战略投资,承载着我们实现与他人合作和对话的愿景 文化和创意是公共事业,有助于推动我们国家实现增长.

论文大全