当前位置:大学毕业论文> 专科论文>材料浏览

南湖诗侣有关毕业论文格式范文 和南湖诗侣朱生豪和宋清如的莎翁情缘方面毕业论文格式范文

主题:南湖诗侣论文写作 时间:2024-01-27

南湖诗侣朱生豪和宋清如的莎翁情缘,本文是南湖诗侣有关硕士论文开题报告范文与宋清如和朱生豪和莎翁情缘相关毕业论文格式范文.

南湖诗侣论文参考文献:

南湖诗侣论文参考文献 生发表论文难吗现代诗投稿生毕业论文字数医学生论文

那一年, 她刚刚考入杭州之江大学国文系,满怀着一腔对新生活的憧憬与满腹的诗情,欣欣然地走在钱塘江畔秦望山下的之江大学校园里,手里拿着她为之江诗社迎新会准备的新诗.那一年,他已是名噪一时的之江才子,有名的学生诗人,是之江大学国文系四年级的学生.

杭州之江大学之江诗社在每年新学期开始都要举行一次欢迎新社员的活动,活动地址就在之江大学风景优美的“情人桥”边.1932年夏季,宋清如也幸福地成为之江大学之江诗社的一员.按照以往的惯例,凡是诗社的诗友都要在迎新会上奉上诗作相互传阅.那一天,宋清如交上去的是一首《宝塔诗》——一首在当时并不怎么为人接受的新诗.

那首小诗在众诗友中传来传去,那些习惯了写古体诗的诗社成员读后无不摇头叹息满脸复杂之色.开始还自信满满的宋清如在众人的质疑中慢慢低下了头.那一刻, 小诗正传到了他的手上.细细吟来,还是一首蛮不错的诗,再看她局促不安的模样,透着一种说不出的纯真与可爱.他没有急着对她的诗作评语,只露出洁白的牙齿, 冲她轻轻一笑.那一笑,阳光乍泄,阴霾淡去,片刻前的紧张不安也随之烟消云散.那一刻,她才知道那个清秀儒雅的年轻师兄就是之江大学有名的才子诗人朱生豪.

1932年夏,这对被后人称为“南湖诗侣”的恋人,在之江大学的“情人桥”边相遇.

席边款款吴侬语,笔底纤纤稚子诗.

交尚浅,意先移,平生心绪诉君知.

飞花逝水初无意,可奈衷情不自恃.

几年后, 朱生豪在给宋清如的一封信中,用这样一首小词来形容二人初见时她带给他的惊喜.初相见,她那一抹风掠新荷的娇羞便深深地植入年轻诗人的心底.朱生豪,这个来自嘉兴一个没落商人之家的贫寒子弟,这个10岁丧母12岁丧父自幼饱尝生活酸辛的诗人才子,沉默不善言辞,却把一腔炽烈的情倾注进他的诗文、书信里.诗社迎新会不久,朱生豪就托人把一个蓝色的笔记本交到了宋清如手里.如他所说,彼时交情尚浅,他们从不谈论诗歌之外的东西.那本蓝色的笔记本在他们两个中间传来传去,他写的诗,交给她读,她写的诗由他来评.你来我往中,一年的幸福时光悄然逝去.爱的种子,已在两个年轻人的心里慢慢生根发芽.

1933年夏,宋清如已在之江大学待了一年,她与朱生豪的感情也正诗情画意.那一年,他们却不得不面对相识后的第一次久别离.朱生豪大学毕业,要到上海世界书局担任编辑工作,而宋清如则还有三年的学业.

一场初夏的雨, 淋湿了离人心.雨后的钱塘江畔,六和塔下,朱生豪与宋清如并肩走在山间小径上.离别在即,彼此之间依旧没有太多的言语表白,习惯了诗歌传情的朱生豪用一首意味极浓的小诗向心上人表达离情别意:

梦已散,手空扬,尚言离别是寻常.

谁知咏罢河梁后,刻骨相思始自伤.

正是人未远行,相思意起.钱塘江畔一别之后,朱生豪去上海,宋清如在杭州,二人之间开始了长达九年的书信往来.那一段时间,等待彼此的情书成了他们生活中最重要的一部分.

“渴望着信来的时候,每一分钟是一个世纪,每一点钟是一个无穷……”这样浪漫炽热的句子正是出自朱生豪的笔下,那样的浪漫,那样的纯真,让今天的年轻恋人们叹羡不已.

到上海世界书局后不久,朱生豪凭借出色的中英文功底,被书局委以翻译《莎士比亚戏剧全集》的重任.有感于当时中国还没有一个完整的莎士比亚全集译本,朱生豪欣然接下了这一艰巨浩大的工程.那一年, 他才2 3 岁.在自序中, 朱生豪这样写道:翻译此书的宗旨,第一在于追求最大范围地保持原文的神韵,不得已再求其次,也务必做到字句畅晓明白……

朱生豪的这一行动, 得到了宋清如极大的鼓励与支持.此后的书信往来里,他们二人沉浸在莎士比亚优美的文字里,诗词相和中,二人的感情也在日渐加深.那时,宋清如也开始频频在上海《现代》杂志上发表新诗.在接到朱生豪欲把莎士比亚的译著作为礼物送给自己时,宋清如难抑心中的激动,提笔写就一首小诗给朱生豪寄去:

落在梧桐树上的,是轻轻的秋梦吧?

落在迪娜心上的,是迢远的怀念吧?

四月是初恋的天,九月是相思的天,

东方刚出的朝阳,射出万丈的光芒.

当时《现代》杂志的主编施蛰存曾称宋清如有“不下于冰心女士的才能”.一首情意绵绵的新诗中,宋清如的诗歌才华,也能窥知一二.

十年纸上的精神交流, 朝夕与莎剧相伴.在当时的乱世硝烟里,朱生豪前前后后共花费了十年时间,艰难地翻译着那部伟大的戏剧全集,宋清如则是他第一个读者、欣赏者、校对者.有人说,朱生豪与宋清如的爱情,是伴随着莎士比亚的译著慢慢长成参天大树的,他们的灵魂他们的爱已深深地融入到了莎剧里.1942年5月1日,这对精神诗侣终于在上海正式结合,成为一对真正的“才子佳人,柴米夫妻”.只是,谁都没有想到,漫长的分离之后,他们迎来的幸福婚姻生活却逝如闪电.两年后,为莎士比亚戏剧翻译耗尽心血的朱生豪竟然在贫病交加中抱憾离去.

1944年12月26日,在朱生豪嘉兴老家的一栋木质小楼里,被疾病折磨得几近失形的朱生豪对守在床前的宋清如说出自己今生的最后一句话:小青青,我要去了.

一代译界奇才,带着对妻儿的无限留恋与自己翻译事业未竟的遗憾,吐血而逝.

朱生豪去世时,他床头的桌子上还放着他没来得及翻译完的莎士比亚戏剧.

朱生豪把短暂的青春献给了中国的翻译事业,可叹他的生活却拮据得让人叹息,一部十五万字的翻译稿,所得稿费买不回糊口的几担米.最困苦时连牙膏也舍不得买,只用一小撮盐代替.重病中无钱买药,只得用最廉价的药物,以致延误了病情最终撒手而去,战火连天的岁月里,朱生豪的译稿两度遗失,他不得不一次又一次重新再来.可他无怨无悔,正如他在最后岁月里跟爱妻所说的那样:“我这一生,是清清白白的.”“我很贫穷,但我无所不有.”

朱生豪去了,留给妻子一堆没能出版的书稿,一个四壁空空的家和一个年幼的儿子.那是一段怎样孤苦难撑的岁月,宋清如一个人默默承受下来了.各方奔走,为丈夫的书稿出版做努力,她甚至曾试图把丈夫未能完成的翻译任务完成.在宋清如的努力下,朱生豪去世三年后,世界书局分三辑出版了《莎士比亚戏剧全集》,全部为朱生豪译本.当样书寄达,手捧着沉甸甸的《莎士比亚戏剧全集》,宋清如悲喜交集泪落如雨.那是朱生豪十年的心血啊,他的灵魂已深深地嵌入那洋洋洒洒的百万巨著中了.1 9 5 4 年, 作家出版社分1 2册,再版《莎士比亚戏剧集》.

1995年8月,《朱生豪书信集》出版,宋清如亲自写序.

朱生豪走后的半个多世纪,整整五十三年里,宋清如守着她和朱生豪惟一的儿子,守着丈夫的莎剧遗作,甘守淡泊,孤独终老,直到1997年6月逝世,才得以于丈夫相聚于天国.因朱生豪墓早已毁于“”,陪宋清如下葬的只有《莎士比亚戏剧全集》、朱生豪的书信还有那个装了朱生豪灵魂的信封.

然而,她终是没有辜负他的重托,她用自己孤苦漫长的大半生维护了丈夫的清白与尊严.

宋清如,曾是常熟富家女,也曾是“诗文如琼枝照眼”的诗坛才女,可她嫁了朱生豪,成了朱家穷媳妇,便从此放弃了自己对文学诗歌的热爱,安安心心为朱生豪洗衣煮饭.朱生豪,生为莎剧,宋清如,生为朱生豪.嘉兴南湖,因为这一对诗歌伴侣而山水增色,中国莎剧史,因为朱生豪而开启了一个新的华章.而他们的爱情,也成为南湖之畔一段可歌可叹的佳话.

此文点评:该文是一篇关于对写作宋清如和朱生豪和莎翁情缘论文范文与课题研究的大学硕士、南湖诗侣本科毕业论文南湖诗侣论文开题报告范文和相关文献综述及职称论文参考文献资料有帮助.

刘惠生诗选登
(一)登山云在山间绕,迎风步步高 春耕花伴柳,山巅雪花飘 (二)京西颂登山望京城,最美定都峰 三山连两寺,九龙卧山中 万里银蛇舞,吟诗赞北京 (三)闲游梨花飘似雪,小溪照明月 抬头白鹤舞,低头花笑中 .

虚生的诗
虚生的诗虚生,生于20世纪60年代,供职于广西师范大学出版社,身在文艺,心在虚空 流浪流浪不是去寻找家园是去和孤独谈一场深刻的恋爱花很长的时间坐在桂树上结成冰凌和孤舟蓑笠翁垂钓千年冰封的河流这是流浪中.

循典稽古祝竹、顾工、朱天曙、夏俊师生书法篆刻作品展序
在古城扬州石塔寺旁的小巷深处,年逾七旬的祝竹先生每日依旧刻章、写字、画画、校书、做菜,这是他的日常生活 他几乎不参加各种应酬活动,悠然闲适,淡泊名利,而名声不胫而走,谚语所谓“好酒不怕巷子.

纯诗与物的可能朱朱近作的一种
在一幅肖像素描的背面,朱朱曾写下这样的句子“现在你的生活如同一条转过了岬角的河流/航道变阔,裹挟更多的泥沙与船”a 这或可概括朱朱创作的某种转向 在一次新诗集的分享会上,朱朱也.

论文大全