当前位置:大学毕业论文> 硕士论文>材料浏览

关于传统文化学士学位论文范文 与对外汉语教育传统文化书院模式刍议类开题报告范文

主题:传统文化论文写作 时间:2024-01-14

对外汉语教育传统文化书院模式刍议,该文是关于传统文化方面学士学位论文范文与对外汉语和传统文化和书院方面硕士学位论文范文.

传统文化论文参考文献:

传统文化论文参考文献 中国传统文化论文中国传统文化论文3000中国传统文化的论文传统文化论文1500字

(兴义民族师范学院文学与传媒学院,贵州兴义 562400)

摘 要: 对外汉语教育导入中国“传统文化书院”的模式,以“跨国语言—文化传播”策略为指导,执行文化先行、语言教学跟进的策略,在文化的熏陶中,培养学生探索中华文化的兴趣,逐步提高他们学习汉语的动力及效果.

关键词: 对外汉语教育;教学模式;传统文化;书院

中图分类号:G643.2 文献标识码:A 文章编号:1674-7615(2017)03-0044-06

DOI: 10.1595 8/j .cnki.jywhlt.2017.03.010

语言除了交际工具、思维工具的功能外,也是文化的载体.说何种语言,就潜移默化地接受着这种语言所承载文化的影响.由此而言,说“一种语言是一种文化的外化方式之一”,是恰如其分的.

对外汉语主要指“对外国人的汉语教学”(《中国大百科全书,语言文字》),如何有效地对外国人进行汉语教学,让他们准确地掌握汉语、使用汉语,这个论题前贤时彦们的著述中多有精论,在实践中也取得突出的成绩:我国汉办在世界多国开设“孔子学院”的活动方兴未艾,即为明证;越来越多的外国留学生来中国学习汉语、国内各大高校纷纷设立“国际汉语学院”等,说明我国对外汉语教学的教育体系日臻成熟.

在对外汉语教育中,如何正确处理好语言学习与文化传播的关系、采取何种教学模式能更有利于汉语的国际推广,一直以来就是专业领域内的讨论热点,关系着对外汉语教育的成效.

一、目前对外汉语教育模式的现状

目前的对外汉语教育,无论是海外的“孔子学院”还是国内高校类似于国际汉语教育学院的院系,基本上是采用最通行的“一书、一师、一课”三件套式的汉语教学,即统一的教材、专职教师及课堂教学.除了“三件套”上所传授的语言外,学生们还能学到多少汉语,就全凭个人的主动性了.在中国的留学生们,浸染在汉语的语言环境,学会使用汉语机率比较高;国外孔子学院的学生们,缺少了汉语的大环境,能掌握汉语的机率相对要降低许多.据Benjamin Giaimo(2016)的统计资料,即便是在中国的留学生们,在三年交流学习期间,也很少有人能真正能学好汉语.

李宇明( 2014)指出,当前汉语传播的主要动因是经济.即多数外国人学习汉语都是出于功利性:有的是为了在与中国进行国际贸易中具有语言便利,有的是为了回国后能以教授汉语谋生等等.勿庸讳言,中国作为世界第二大经济体的国际地位,是推动国际汉语学习热潮的重要因素;功利性的动因也确实具有促进学习语言兴趣的功能.不过,由经济动因促发的学习兴趣能保持多久?学习效果如何?都有待商榷.

对外汉语教育“三件套”式教学的以及经济为主的动因,一定程度上限制了对外汉语教育的发展前景,促使我们寻求更有效的教学模式、更有利于汉语传播的动因.

二、“跨国语言—文化推广”——国际通用的对外语言教育模式

当今世界执行对外语言教学的国家中,基本上是实行“跨国语言—文化推广”的模式.这种模式是每一个欲增强其国际影响的国家所高度重视、大力推广的;“孔子学院”实际上也是参考这种模式的而建立的(段奕,2004).亦即,仅仅让学生能掌握、使用本国语言绝不是对外语言教育的唯一目的,“跨国语言—文化推广”才是对外语言教育的终极目的.

由此看来,“孔子学院”除了汉语教学外,还主要肩负着对外推广中国文化的重任,希望达到与世界各国相互为镜,“架起语言文化互信互鉴互惠之桥”(李宇明,2014).事实上,“孔子学院”在其教学过程中,也将“书法、武术、民间歌舞及工艺”等中国传统的特色文化项目,融入到对外汉语教学的课程当中,其目的是为了能促进与世界其他文化深度交流.

从对外汉语教育的实际效果能看,真正能把汉语学好的,往往是那些对中国文化具有强烈兴趣的外国人;他们对中国文化的兴趣不仅着眼于汉语,而是把汉语当于探索中国文化真谛的介质,最终使自己成为“中国通”.所以,“跨国语言—文化推广”的模式,不但是对外汉语教育的目的,也是手段.在当前世界经济发展与文化抢滩的时代背景下,对外汉语教育应该如何突破既有的成绩,进一步快速有效地影响世界的文化格局呢?我们觉得,从文化传播本身去谋划,或许也不失为一种有效的思路.

三、对外汉语教育“传统文化书院”的构想

无论是经济动因驱使,还是受中国文化精神感召,抑或其他种种原因,这些都是推动“汉语推广中国文化传播”事业的积极因素.利用好这种积极因素,能保证对外汉语教育具有良好开端,但后期如果没有全方位的教育机制的拉动,就会出现“虎头蛇尾”现象,最终也不能保证汉语学习的良好效果,传播中国文化的使命也将无处着落.

在对外汉语教学过程中,中国文化传播与语言教学如何更紧密结合起来,形成学习上的相互促进、效果上的相得益彰?中国文化作为一种抽象的存在,在对外汉语教育中,应该以何种具体而完整的形象、形式进行输出并传播?这是一些需要持续不断地进行探索并实践的论题,不仅关系到对外汉语的语言教学效果,也关系到通过对外汉语教学欲在世界传播何种中国文化形象的问题,其重要性,不言而喻.

基于以上认识,再加上对外汉语实践中的思考,本文提出对外汉语教学的“传统文化书院机制”及“传统文化浸入式教学法”模式.下文从理论、可操作性及具体运作模式等层面进行探讨.

(一)对外汉语教育引入“传统文化书院”教育模式的必要性

文化传播的主要手段是教育,语言是文化内核的载体,语言教育与文化传播先天就具有同一性.所以,在对外汉语教育的形式与内容上,不妨考虑先抛开语言教学的专业理论,让文化传播先行,带动汉语学习者的学习兴趣与学习效果.基于这种理论,我们提出对外汉语教育“传统文化书院”的模式.

书院,是我国传统儒学教育系统中,具有高等教育机构性质的教育组织形式.肇始于唐朝,在宋朝确立为一种教育制度而兴盛一时;元明清时期,受朝廷监控,书院的影响逐渐没落,在清朝光绪年间随着新学堂制的建立而废止.长期以来,创办书院一个主要目的是宣扬儒家文化思想与传统,而非为功利计;民间自办的书院,更是开宗明义地宣称,其讲学不以科举应试为目标.这些民间自主办学书院的育人理想,是将学生们培养成能继往开来的“通儒”,唯此,他们所追随的儒家正统才能永续相传.相对于当时政府掌控的教育机构来说,书院的办学形式灵活多样,讲学方法以辩论为主,学术氛围自由开放.书院所倡导的儒家价值观、哲学观,通过历代人的传播,在中国思想史上产生了重要影响,也在中国社会文化心理上打下了深刻的烙印.

客观评价,书院体制在中国教育史乃至世界教育史上,都是比较科学的教育模式.所以,近年来,中国教育界重新审视书院制,探讨书院教育制度与现代教育相结合的可行性,部分高校及中小学校已经导入“书院制”教学、管理模式,许多地方政府也频频打出“书院文化”牌.所有这些现象都说明,书院这种中国传统教育模式,具有深厚的社会基础且与中国教育传统相适应的.而书院长期以来,作为中国儒家文化传播的中心,集文化构建与知识教育于一身,其形式与运作机制正与对外汉语教育“跨国语言—文化传播”之目的相吻合.

(二)对外汉语教育“书院制”的形式与内容

对外汉语教学设立“书院制”,进行汉语教学、传播中国文化,这其中,确定出教学中“中国文化的内容”是关键一步;中国文化的具体内容是什么,需要明确并统一.

虽然学界对文化的概念解释不尽统一,对文化内涵与外延的理解,更多地倾向于一种抽象的、意识的形态.但是,即便是意识形态的文化心理,也是由具体的、实在的事物来体现、总结.对外汉语教学中,需要制定出具体的、便于物化操作的中国传统文化内容.

1.文化核心—儒家文化

中国文化博大精深,海纳百川,前有百家争鸣,后有儒释道多元一体.但要说根深蒂固、长期指导中国人思维的,要数儒家思想.儒家思想在中国发展的历史虽然也经历了波折,但从古至今,事实上代代衣钵相传,未曾断继.作为一个完整的思想体系,儒家文化表现在中国社会生活的方方面面,中国人“修身齐家治国平天下”,有意无意地都在奉行着儒家重视的行为规范.而经由古代外国留学生“取经”、迁徙海外的华人等渠道,儒家思想在亚洲其他国家和地区同样大放异彩,在这些国家和地区的社会经济生活中起着不可估量的作用.基于共同的儒家文化特征,国际上形成了所谓的“儒家文化圈”,作为儒家思想的宗主国,中国无疑是这个“文化圈”形象代言.2017年1月26日.、国务院印发的《关于实施中华优秀传统文化传承发展工程的意见》提到“中华文化……是中国特色社会主义植根的沃土”,要“不断赋予新的时代内涵和现代表达形式”;《意见》概括的关于中国优秀传统文化的三个“主要内容”,即“核心思想理念”、“中华传统美德”、“中华人文精神”等,与传统儒家思想体系是一脉相承的.一个国家推行什么样的文化,在国际上就塑造什么样的形象.我国作为世界大国中的一员,在各种国际事务中,给世人留下了“促进和维护世界和平与发展、负责任的大国”的良好形象.中国的这种国际形象,与儒家思想里的“尚和合”、“求大同”、“和而不同”等观点是一致的.

对外汉语教育“传统文化书院”模式,在中国文化传播方面,应以儒家思想为中心,制定相应的形式与内容,让学习汉语者熟悉、了解中国的传统文化;通过学习中国的传统文化,继而理解中国及中国人言行的依据,在文化心理层面上进行深层次的思想交流,继而促进学员更主动去学习、接受汉语,去探索中国的文化.

2.教学特征—承继“书院”遗世而独立的治学精神

古代“书院制”的教育模式除了办学上“自由、开放、辩论”等特征外,封闭式的教学环境也是其特点之一.但古代封闭的“书院”环境并不是人为规定的,而是其办学特点所决定的.历朝历代有名的书院,一般地处环境幽静的山冈水畔,如岳麓书院、白鹿洞书院、石鼓书院、嵩阳书院等.古代书院这种独特的地理环境,一是因为办学者系民间大儒,其办学目的不为应试之功利目的,本身有一定的避世性;二是远离尘嚣世俗,也有利于教学双方心无旁鹜,专心治学.

对外汉语教育的“书院”,也应该创造一种类同的封闭学习环境;这种汉语学习的封闭环境,对于外国学生的意义在于,获得一个全方位的中国文化展示、学习、体验的平台,这个平台有助于更深刻地理解中国文化的精髓,也有利于学生拥有一个“浸入式”的学习汉语及中国传统文化的环境.

3.组织内涵—传统礼仪及人文环境

“书院”的组织方式,突出展示传统文化精神,由两部分构成,一是人文氛围,包括教、学者的服饰仪表、日常教学生活礼仪;二是教学与生活的基础设施,包括学生的学习辩论的讲学堂、生活起居的宿舍等.

(1)人文氛围

人文氛围可称为学习环境的“软设施”,主要以规章制度来规范教、学者的日常行为,并要求严格实施.中国历来崇奉“天地君亲师”.此五字甚至被制成牌位祭祀;这种尊崇心理的起源与儒家思想有着直接关系.“天地君亲师”思想里所倡行的对天地大自然敬畏、孝亲顺长、尊师重教等,在今天国际关系日趋紧张的人类社会里,具有非常重要的现实意义.教师的“传道授业解惑”,在儒家思想里,如同父母养育之恩.《国语》有云:“民性于三,事之如一.父生之,师教之……”.

对外汉语教育“书院”里,首先应该建立起“尊师重教”的道德*与规章制度,对教师、教育的尊重,体现的是对知识与文明的敬重.这不但是儒家思想所表露的,也是文明与暴恐活动并行的现代社会所急需的.具体的规章制度应该包括以下两个内容:

一是统一配着中国传统服饰.要求师生在学院的公共场合内,需要穿着规定的相应的服饰.传统服饰的作用,相当于校服;不同于校服的单一性地方在于,“学院”的传统服饰要分不同的场合、功用进行设计.在讲学堂须穿着“书生服”,在锻炼身体的演武场须穿着“练武服”,日常休闲须着“轻便服”,而在重大庆典的时候,则需要穿着隆重的“礼服”.服装的设计,以中国传统服装风格为蓝本,可汉服,亦可唐装,体现历史感又要讲求实用性;把“书院”服装系列的设计、制作与使用,当作中国传统服装文化展示的一个部分.

在“书院”推行中国传统服饰的着装制度,不是一种“噱头”,而是通过着装对“书院”树立有序行为规范起到促进作用,使“书院”的学习生活各个环节获得“仪式感”:学生进入某个环节,在这个环节所穿戴的服饰,就会起到提醒和约束的作用,让学生们能更自觉而有效地按照该环节的规律行事.另外一个重要的作用是,传统着装的礼仪还能迅速将学生引导到中国文化的环境里来,有助于消弥外国学生在学习汉语时“他者”身份感,拉近外国学生与中国文化之间的距离.中国传统的服装礼仪也是中国文化引人瞩目的一个部分,在士大夫阶层尤为重视,有“峨冠博带、衣冠齐楚”等成语为证.相比之下,现代中国人对传统服装礼仪的继承不够;反观邻国日韩,在保留传统服装风俗方面就先我们一步,值得反思.

二是建立并执行日常礼仪.“礼乐”是早于儒家思想、被儒家思想承继的具有社会管理功能的礼仪和音乐制度,也是古典经籍的重要组成部分.中国“礼仪之邦”的称号,就源自周代以来“礼乐”治国的历史.每一个国家与民族都有属于自己的礼仪,且每种礼仪皆有各自的功能,但像中国古代把“礼乐”上升到治国的层面,恐怕是绝无仅有.虽然古代“礼乐”治国的形式在现代中国社会已经消失殆尽,但是作为一种文化传统,“礼乐”早转化为各种形式深入到现代中国人的社会生活与观念意识里了.

对外汉语教育的“书院”,应该制定、推行一套专属的“礼仪制度”.这种专属的“礼仪制度”以展示中国传统礼节为目的,同时要具有规范学生言谈举止的作用.“书院礼仪制度”也应该包括两部分:一是人际间关系的礼仪,如“师生礼”、“长幼礼”等;二是活动事件的礼仪,如“教学礼”、“用餐礼”、“开学礼”、“休学礼”、“结业礼”、“庆典礼”等等.各种礼仪应该参照古制,设计统一而规范的流程,并按流程严格执行.

(2)人文环境

“书院”的硬件设施则根据功能划分成生活区、学习区、休憩区等.生活区包括学生宿舍、膳食堂等;学习区应有修文的“讲学堂”、练武的“演武场”、自习的“藏书阁”三大基本区域,其他还应设立习书作画的“文墨室”、赏乐练曲的“琴房”、拈子对博的“弈棋居”等;休憩区则以亭台水榭的绿化区为主.

这些功能区按照相应的功能进行装修陈设布置,集中展示中国传统建筑的美学及其中的哲学蕴涵.

需要廓清的是,对外汉语教育“书院”设立服饰、礼仪制度及功能区的规划设计,并非可有可无的花哨之举,而是提高学生学习兴趣、展示中国传统文化、保证教学效果的理性行为.中国传统文化是创造中华文明内在的驱动力,也是中国人行为处事、思维潜在的基础与参照.从学生方面而言,学习汉语与中国人交流,肯定是希望能达到深层次沟通的水平;而深层次沟涌交流,则必须了解中国文化的本源,习惯并理解中国人的文化心理,从而避免中外文化差异带来的误解与冲突.

四、“传统文化书院”课程设置及教学方法

正如我们一直强调的,对外汉语教育的目的不仅是教会外国人学会汉语,还要以传播中国文化为己任.“书院”在课程内容及教学方法上,理所当然要体现中国的教育特色及“书院”文化.

(一)“传统文化书院”的课程设置

中国的教育在课程内容方面,远在先秦时代就已经相当完善,如西周的“六艺”、春秋时代的“六经”.以西周贵族教育体系“六艺”为例,“六艺”指要求学生掌握“礼乐射御书数”六种基本技能,从内容来看“六艺”已经涵盖了现代教育的“德智体美劳”,这种课程的内容设置,致力于培育学生个人的全面素质,放在今天来看也是极其合理的.

对外汉语教育“书院”的课程设置,以语言教学为中心,融入“六艺”的内容,进行传统儒家文化内容的设计.让学生们亲身体验中国传统文化里“立德修身、摩技习艺”的教育体系,令其有“深得吾心”的文化认同感.

“六艺”具体内容根据教学单位实际的师资力量,可灵活调整,但应该尽量包括“六艺”的相关内容.

如在“礼”的这个领域里,可以主要以中国传统道德体系里的“谦谦君子”人格形象为中心,结合现实时局,讲解中国文化里所推崇的“谦、和”文化元素的内在力量.“乐”的内容可以从欣赏古乐、练习“宫商角徵羽”、抚琴弄弦始,逐步导人中国戏曲、民歌、民间舞蹈、流行音乐的赏评,让学生能全面了解中国音乐戏剧艺术的魅力.“射御”则让学生体验弯弓射箭、武术、马术等强身健体的项目;“书”的内容以教习书法、中国画为主,再加入诸如剪纸、捏泥人等多种民间工艺;“数”以可以介绍外国人较感兴趣风水、阴阳八卦、理数气数等中国传统哲学领域的内容.

“六艺”内容在课程设置数量比例方面,应与语言教学内容至少达到5:5的比例,甚至更高占比.

(二)对外汉字、成语结合文化教学举要

在“传统文化书院”对外汉语教学模式里,语言教学必然要将传统文化渗透进去.“六艺”的教学实践中,势必涉及到相关语言内容,进行身临其境的情景式教学.除此之外,语言学习的主体还需要在汉语教学课程里完成.汉语教学内容里导入传统文化内容,目的是促进更好地理解、掌握汉语知识.

这里以汉字与成语的教学为例,对结合传统文化进行汉语教学做举要性的讨论.

汉字作为相对独立的知识体系,一直是对外汉语教育的难点.对外汉字教学实施过程中,需要解决很多问题,如两种不同认知体系的文字(表义文字、表音文字)在学习方法上的差异;汉字学习在对外汉语教育过程*入的时间阶段等(赵金铭,2004).按“文化—兴趣”的理论,结合汉字自身的特点,可以开设一门“汉字文化”课程.这门课程的内容主要介绍汉字的起源、发展及内部规律的知识.

外国人学习汉字,需要记忆大量对他们来说是“类图型”的汉字符号,特别是简体汉字,对他们来说,其中的规律更难以掌握.外国学生最难掌握的汉字规律是笔顺、笔划数量、汉字部件位置等,经常会犯诸如笔顺错序、笔划增减、部件变形错位等偏误.造成这些偏误的原因,主要是学生没有掌握汉字的内在规律与逻辑,这种规律与逻辑需要溯源至汉字产生的初期,再顺着汉字的发展轨迹推导开来.

相对于表音文字,汉字具表义性、结构二维性特点,这两个特点是由汉字产生时期的“图画”属性所决定的.汉字简体字虽然已经难以从外形上辨别其所蕴含的意义,但是简体字与繁体字、象形阶段的文字之间,内部是有着有机联系的.因此,在对外汉字的教育过程中,不妨运用“六书”理论,先从汉字的象形阶段说起;也就是说,按照汉字的发展历史,先从汉字的图画象形阶段开始讲解.“画成其物,随体诘屈”的图像是人人都能辨识的,如必(山)、多(月)这类表达客观自然现象的汉字;这种具形的符号演变成“山、月”笔画式文字的过程,也是一般人较易理解的.但U本义是表示盛物的器具“簸箕”,后来变成了代词“其”,并出现了“箕”代替本义“簸箕”,这之间经历了“假借、形声”的汉字造字过程,这种文字的嬗变也会是外国人所感兴趣的且也容易说清其间规律.从古文字人手,将汉字的“六书”造字用字原理讲清楚,再推导汉字由象形到繁体、简体的发展过程.

“汉字文化”的课程内容不以教学生“识字、辨字、用字”为主要任务,而主要培养学生对汉字系统内在逻辑的认识,为他们下一阶段进行批量汉字学习做准备.这样,当他们正式学习汉字的时候,不至于将汉字看作一堆毫无头绪的“图形”符号,而能认识到,每一个汉字符号的笔划、笔顺与结构布局,都有道理可言,有标准可依.

汉语词汇中的成语,是与中国文化直接相关的一个部分,也是外国人学习、运用汉语感觉比较棘手的一部分.但教会外国学生用好汉语成语,不但能提升他们运用汉语的能力,也能将成语里的中国文化内含传播开来.基于成语的这种传统文化属性,成语的教学也应该在词汇教学过程中单列一块出来,作为“词汇文化”的内容进行施教.成语的教学方法,可以采用与戏剧表演、影视欣赏等各种形式相结合的方式,让学生们能在娱乐中对成语留下深刻的影响,并学会在日常生活中使用.

五、师资准备

文化传播涉及面较广泛,所以,以文化与汉语教学并重的对外汉语教育“书院”制度,是需要文学、历史、哲学、音乐、体育、民俗学甚至社会学等多个专业的师资力量配合的,这从本文上述内容也可以总结出来.这就要求实施对外汉语教育的单位能充分利用已有的教育资源,挖掘自身潜力;同时,又要求借助社会文化力量,从校外邀请传统文化研究者或民间工艺传承人来做专题讲学,形成合力办学,提高对外汉语教语的效果与文化传播力度.

“书院”的管理,对创建者来说也是一种挑战.首先这种办学模式带有一定的文化仿古、存古性,与通行的高等教育模式导向不完全相同;再者,传统文化所传播的对象是外国学生,施教双方还存在着相互适应的问题.所以,“书院”的管理方式有别于一般的教育管理,要求管理者本身必需具备一定的传统文化素养.

“书院”运作的成功与否,与作为该模式执行者的“书院”的教师、管理者是有着密切关系的.因此,要求有针对“书院”的教师与管理者的传统文化教育培训,相关人员储备相应的专业知识与素养后,才能担当重任.

六、余论

通过文化软实力去影响世界继而获得话语权,原本就是一个全方位的庞大工程,各个国家在制定、实施文化传播策略时都不遗余力地发挥自己的文化优势,去吸引世人的关注.中国传统文化博大精深,国家通过“孔子学院”进行对外汉语教学力度也相当之大,如果在教育过程中,在形式与内容上直接导入与汉语教学相辅相承的文化内涵,相信会极大提高对外汉语教学的汉语教学及文化传播的双重功效的.

本文提出的对外汉语教育的“文化书院”模式还属于一种构想,所论及的内容尚比较浅显,有待商榷;其中许多具体细节都还未来得及深入思考;在对外汉语教育这一论题上也主要讨论至“文化感召”这一环节,至于后期具体怎么将“文化感召力”与“汉语教学”结合起来,还未来得及展开,留待以后有机会再讨论.参考文献:

[1] 李宇明,孔子学院:架起语言文化互信互鉴互惠之桥

[J].中国高等教育,2014( 23):20-22.

[2] 段奕,硬实力—软实力理论框架下的语言—文化国际推

广与孔子学院[J].复旦教育论坛,2008(2):48-51.

[3] 赵金铭,对外汉语教育概论[M].北京:商务印书馆,

2004:413-435.

[4] Benjamin Giaimo,新六艺汉语教育方法研究[D].西安:

陕西师范大学硕士论文,2016.

(责任编辑 杨军昌)

上文总结,这篇文章为关于对外汉语和传统文化和书院方面的传统文化论文题目、论文提纲、传统文化论文开题报告、文献综述、参考文献的相关大学硕士和本科毕业论文.

中华优秀传统文化融入大学生日常思想政治教育
摘要分析了优秀传统文化为大学生思政教育带来的积极作用,结合当前优秀传统文化面临的诸多困境,给出了中华传统文化与大学生日常思想政治教育有效融合的相关策略 关键词传统优秀文化;高……院校;思政教育中图分类.

盘活优秀传统文化资源推进社区教育
【摘要】本文论述优秀传统文化和社区教育之间的关系,提出活用各类节日,开展主题优秀传统文化传承活动;巧用二十四节气,虚实结合传播优秀传统文化;挖掘地域文化资源,开展优秀传统文化传承活动……策略,从而推进.

新时代中华优秀传统文化融入高校思想政治教育意义和路径
【摘 要】高校是文化传承和传播的重要阵地,中华优秀传统文化包涵的深厚人文底蕴和精神价值,给当前高校思想政治教育注入了新的内容和思路,新形势下,大学生思想政治教育应该不断挖掘优秀传统文化中的育人资源,坚.

对外汉语教学中的文化因素探析
【摘 要】近几年来,文化软实力逐渐带入佳境,也是国家软实力地位的象征,很多外国留学生特地来到中国学习中国的语言魅力所在之处 在课程的进一步学习中就会看到他们的热情不减,但存在每个人都会遇到的前期问题,.